-
1 толщина
толщина
d, мм
Расстояние между пластиной, на которой размещается образец, и параллельной ей жесткой пластиной, наложенной на образец для создания давления.
Примечание
Толщину определяют по ГОСТ Р 50276.
[ ГОСТ Р 53225-2008]Тематики
EN
FR
3.1 толщина (thickness) d: Линейный размер, измеряемый перпендикулярно к лицевым граням изделия.
Источник: ГОСТ Р ЕН 823-2008: Изделия теплоизоляционные, применяемые в строительстве. Методы измерения толщины
3.3 толщина (thickness) d: Линейный размер образца, измеряемый перпендикулярно к плоскости «длина - ширина».
3.1.3 толщина (thickness) dL:Толщина образца под действием сжимающей нагрузки, создаваемой «собственным весом» нагружающего устройства.
3.3 толщина (thickness) d: Линейный размер образца, измеряемый перпендикулярно к плоскости подлиней ширине.
3.1 толщина (thickness): Размер полотна материала, измеренный в направлении, перпендикулярном к поверхности полотна.
3.1.3 толщина (thickness) dL: Толщина образца под действием сжимающей нагрузки, создаваемой «собственным весом» нагружающего устройства.
3.1 толщина (thickness) d: Линейный размер, измеряемый перпендикулярно к лицевым граням изделия.
Источник: ГОСТ EN 823-2011: Изделия теплоизоляционные, применяемые в строительстве. Метод определения толщины
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > толщина
-
2 thickness
загущённость
вязкость
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
плотность (вязкость)
(шлака)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
толщина
d, мм
Расстояние между пластиной, на которой размещается образец, и параллельной ей жесткой пластиной, наложенной на образец для создания давления.
Примечание
Толщину определяют по ГОСТ Р 50276.
[ ГОСТ Р 53225-2008]Тематики
EN
FR
3.1 толщина (thickness) d: Линейный размер, измеряемый перпендикулярно к лицевым граням изделия.
Источник: ГОСТ Р ЕН 823-2008: Изделия теплоизоляционные, применяемые в строительстве. Методы измерения толщины
3.3 толщина (thickness) d: Линейный размер образца, измеряемый перпендикулярно к плоскости «длина - ширина».
3.1.3 толщина (thickness) dL:Толщина образца под действием сжимающей нагрузки, создаваемой «собственным весом» нагружающего устройства.
3.3 толщина (thickness) d: Линейный размер образца, измеряемый перпендикулярно к плоскости подлиней ширине.
3.1 толщина (thickness): Размер полотна материала, измеренный в направлении, перпендикулярном к поверхности полотна.
3.1.3 толщина (thickness) dL: Толщина образца под действием сжимающей нагрузки, создаваемой «собственным весом» нагружающего устройства.
3.1 толщина (thickness) d: Линейный размер, измеряемый перпендикулярно к лицевым граням изделия.
Источник: ГОСТ EN 823-2011: Изделия теплоизоляционные, применяемые в строительстве. Метод определения толщины
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > thickness
-
3 кромка
3.5 кромка (selvedge): Часть полотна материала, не покрытая крупнозернистой посыпкой или другим защитным слоем и предназначенная для соединения полотен материала внахлест.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кромка
-
4 выраженная текстурированная поверхность
3.2 выраженная текстурированная поверхность (pronounced surface texture): Текстурный рисунок или тиснение на одной или обеих поверхностях полотна материала, изменяющий толщину материала более чем на 10 %.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выраженная текстурированная поверхность
-
5 значительный волокнистый дублирующий слой
3.3 значительный волокнистый дублирующий слой (substantial fibrous backing): Слой из тканых или нетканых синтетических волокон массой более 80 г/м2, нанесенный на нижнюю поверхность полотна материала.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > значительный волокнистый дублирующий слой
-
6 тиснение
3.4 тиснение (emboss): Текстурный рисунок, который специально наносится на одну или обе поверхности полотна материала при его изготовлении.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > тиснение
-
7 pronounced surface texture
3.2 выраженная текстурированная поверхность (pronounced surface texture): Текстурный рисунок или тиснение на одной или обеих поверхностях полотна материала, изменяющий толщину материала более чем на 10 %.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pronounced surface texture
-
8 substantial fibrous backing
3.3 значительный волокнистый дублирующий слой (substantial fibrous backing): Слой из тканых или нетканых синтетических волокон массой более 80 г/м2, нанесенный на нижнюю поверхность полотна материала.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > substantial fibrous backing
-
9 emboss
3.4 тиснение (emboss): Текстурный рисунок, который специально наносится на одну или обе поверхности полотна материала при его изготовлении.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > emboss
-
10 selvedge
3.5 кромка (selvedge): Часть полотна материала, не покрытая крупнозернистой посыпкой или другим защитным слоем и предназначенная для соединения полотен материала внахлест.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > selvedge
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский